Время сердцу быть в покое история создания. Анализ стихотворения Лермонтова “Время сердцу быть в покое…”

Образец любовно-философской лирики 1832 г. исследователи относят к “ивановскому циклу” – ряду лермонтовских творений, написанных под впечатлением романтического увлечения Наталией Ивановой. Мотив разуверения в любви, ставший ведущим в стихотворении “Время сердцу…”, совпадает с общей темой дисгармонии в отношениях, когда жажда счастья оборачивается обманутыми надеждами, изменами и упреками.

В качестве конкретного источника, повлиявшего на идейное содержание начальной строфы лермонтовского произведения, называют стихотворение,

созданное Байроном в день своего 36-летия. Романтические мотивы сердечной глухоты и забвения чувств, прощания с любовью и надеждой, затронутые английским поэтом, привлекли юного автора.

Лирический герой сообщает о наступившем охлаждении любовного чувства, прибегая к образу сердца. На смену волнений “безумной страсти” приходит время успокоения, когда утихающие переживания являются лишь отражением, следом ушедших событий.

Во втором восьмистишии появляется новая оригинальная тема обиды, протеста и упреков, адресованных бывшей возлюбленной. Звучат обвинения в жестокости и высокомерии. Показательно,

что женскому образу не отказано в способности любить, однако героиня, обозначенная лирическим “ты”, по непонятным причинам пытается скрыть “сердечный недуг”, опасаясь его возрождения.

В катрене утверждается идея внутреннего единства распавшейся пары: героев объединяют воспоминания о прошедшей любви. Последнее двустишие катрена представляет собой афористичный вывод – парадоксальное философское заключение о близости разлучившихся людей. Эти строки повторяются в стихотворении “Я не унижусь пред тобою…”, также посвященном Ивановой.

В художественное пространство произведения входят две пейзажные зарисовки, причем лаконичное упоминание о море, мимоходом рождающееся в первой строфе, предваряет появление финальной развернутой картины. Береговые утесы, разделенные стихией друг от друга, относятся к сквозным образам лермонтовской творческой системы. Автора привлекает идея глубинной сокровенной связи двух начал, кроющейся за визуальной разобщенностью. При помощи символичного пейзажа поэт выстраивает параллель между картиной природы и переживаниями лирического героя.

Образ утесов возникает в “Романсе”, датированном тем же периодом. В этом случае автор обращается к проблеме вечной памяти истинных чувств – мучительной, но неизгладимой, подобной следу на поверхности камня.


Другие работы по этой теме:

  1. Мое восприятие лирики М. Ю. Лермонтова. Мой Лермонтов. Это, несомненно, и автор любимого стихотворения “Бородино” , и поэт, так ярко изобразивший страстную любовь демона к...
  2. Летом 1830 года 16-летний Михаил Лермонтов во время отдыха в загородном имении знакомится с Натальей Ивановой – дочерью известного в то время русского писателя. Девушка...
  3. Стихотворение С. А. Есенина “Край любимый! Сердцу снятся…” было написано в 1914 году и носит горьковатый философский оттенок, характерный для данного периода в творчестве поэта....
  4. 1832 “Время сердцу быть в покос…” .- Адресовано, по-видимому, Н. Ф. Ивановой. Текстуально связано со стихотворением “К*” (“Я не унижусь пред тобою…”). Первая строфа –...

Михаил Юрьевич Лермонтов

Время сердцу быть в покое
От волненья своего
С той минуты, как другое
Уж не бьется для него;
Но пускай оно трепещет
То безумной страсти след:
Так все бурно море плещет,
Хоть над ним уж бури нет!

Неужли ты не видала
В час разлуки роковой,
Как слеза моя блистала,
Чтоб упасть перед тобой?
Ты отвергнула с презреньем
Жертву лучшую мою,
Ты боялась сожаленьем
Воскресить любовь свою.

Но сердечного недуга
Не могла ты утаить;
Слишком знаем мы друг друга,
Чтоб друг друга позабыть.

Так расселись под громами,
Видел я, в единый миг
Пощаженные веками
Два утеса бреговых;
Но приметно сохранила
Знаки каждая скала,
Что природа съединила,
А судьба их развела.

Наталья Иванова

Образец любовно-философской лирики 1832 г. исследователи относят к «ивановскому циклу» — ряду лермонтовских творений, написанных под впечатлением романтического увлечения Наталией Ивановой. Мотив разуверения в любви, ставший ведущим в стихотворении «Время сердцу…», совпадает с общей темой дисгармонии в отношениях, когда жажда счастья оборачивается обманутыми надеждами, изменами и упреками.

В качестве конкретного источника, повлиявшего на идейное содержание начальной строфы лермонтовского произведения, называют стихотворение, созданное Байроном в день своего 36-летия. Романтические мотивы сердечной глухоты и забвения чувств, прощания с любовью и надеждой, затронутые английским поэтом, привлекли юного автора.

Лирический герой сообщает о наступившем охлаждении любовного чувства, прибегая к образу сердца. На смену волнений «безумной страсти» приходит время успокоения, когда утихающие переживания являются лишь отражением, следом ушедших событий.

Во втором восьмистишии появляется новая оригинальная тема обиды, протеста и упреков, адресованных бывшей возлюбленной. Звучат обвинения в жестокости и высокомерии. Показательно, что женскому образу не отказано в способности любить, однако героиня, обозначенная лирическим «ты», по непонятным причинам пытается скрыть «сердечный недуг», опасаясь его возрождения.

В катрене утверждается идея внутреннего единства распавшейся пары: героев объединяют воспоминания о прошедшей любви. Последнее двустишие катрена представляет собой афористичный вывод — парадоксальное философское заключение о близости разлучившихся людей. Эти строки повторяются в стихотворении «Я не унижусь пред тобою…», также посвященном Ивановой.

В художественное пространство произведения входят две пейзажные зарисовки, причем лаконичное упоминание о море, мимоходом рождающееся в первой строфе, предваряет появление финальной развернутой картины. Береговые утесы, разделенные стихией друг от друга, относятся к сквозным образам лермонтовской творческой системы. Автора привлекает идея глубинной сокровенной связи двух начал, кроющейся за визуальной разобщенностью. При помощи символичного пейзажа поэт выстраивает параллель между картиной природы и переживаниями лирического героя.

Образ утесов возникает в «Романсе», датированном тем же периодом. В этом случае автор обращается к проблеме вечной памяти истинных чувств — мучительной, но неизгладимой, подобной следу на поверхности камня.

Стихотворение было написано в 1832 году. Обращено к Н. Ф. Ивановой, одной из знакомых поэта, которая была предметов его увлечений в юности. Пожалуй, именно Наталье Федоровне Лермонтов посвятил наибольшее количество своих стихотворений, мотивом которых являлись: в начале знакомства – восторг и восхищения, и в конце – обманутые надежды и напрасная жажда любви.

Иванова Наталья Федоровна
(Акварель М. А. Кашинцева)

Помимо данного стихотворения Наталье Ивановой были посвященны и обращенны следующие произведения Лермонтова:

. «Болезнь в груди моей»
. «В альбом Н. Ф. Ивановой»
. «Видение»
. «Всевышний произнес свой приговор»
. «Дай бог, чтоб вечно вы не знали»
. «Измученный тоскою и недугом»
. «К чему волшебною улыбкой»
. «Когда одни воспоминанья»
. «Любил с начала жизни я»
. «Мгновенно пробежав умом»
. «Не могу на родине томиться»
. «Не ты, но судьба виновата была»
. «Романс к Ивановой»
. «Сонет»
. «Я не достоин, может быть»
. «Я не унижусь пред тобою»

Коментарий к стихотворению:
Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 58). В автографе после первой строфы следует зачеркнутый текст:

Мой проступок перед миром,
Пред людьми моя вина,
Для которых ты кумиром,
Но не другом быть должна;
И поклонников ты встретишь,
И, блистая пред толпой,
Меж рабов ты не заметишь
Для себя души родной.

Стихи «Слишком знаем мы друг друга, Чтоб друг друга позабыть» с небольшим изменением повторяются в стихотворении , адресованном . По всей вероятности, и данное стихотворение относится к ней же. В черновом автографе стихотворения «К *» первоначально повторялась с небольшим изменением и вся первая строфа данного стихотворения. Начальные четыре стиха этой строфы являются переводом из стихотворения Байрона «В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет» . Мотив последней строфы (утес, расколотый грозой) восходит к поэме С. Т. Кольриджа «Cristabel»; отрывок из нее был использован Байроном в качество эпиграфа к стихотворению «Прости» , откуда и был заимствован Лермонтовым. Этот же мотив был развернут в стихотворении