Язык есть исповедь. Сочинение-рассуждение "язык есть исповедь народа"

Представитель золотого фонда

Вера Константиновна Орлова родилась в сентябре 1930 года в Усмани, прошла долгим, трудным, интересным путём школьного учителя словесности, вузовского педагога-методиста, была наставником многих учащихся мичуринской школы № 9, студентов нашего пединститута, желанным лектором любой педагогической аудитории. Последние годы всё чаще сопровождали её недомогания, и она жила сладкими воспоминаниями прошлого, отвечала на звонки своих бывших воспитанников и коллег, переживала, что словесность в школе уступила другим дисциплинам и уже экзамен по литературе отнесён в разряд необязательных, сдавать который можно по собственному выбору.
А между тем педагогический институт в разные годы брал такие высоты, от коих дух захватывает даже по прошествии многих лет. У нас работали профессора В.В. Бабайцева, В.Н. Аношкина, которые возглавляли издательство «Просвещение», а В.П. Журавлёв возглавляет и поныне. Все они, как и профессора В.В. Химик, В.В. Мусатов, Т.В. Маркелова, Е.В. Алтабаева, создали учебники для школы и вуза.
В.К. Орлова - из этой когорты, методист-практик, наряду с заслуженными учителями школы РСФСР В.Н. Малаховой, М.А. Минаевой, И.Н. Абрамовой, В.Е. Тонких, К.А. Кушелевской, Н.С. Чесгановой, Т.Д. Коновой, А.В. Бодрых входит в золотой фонд словесников нашего региона. В своё время избиралась депутатом Мичуринского городского Совета депутатов трудящихся, за большую работу была отмечена медалями «За доблестный труд», «Ветеран труда», орденом «Знак Почёта», значком «Отличник образования», а за вузовскую деятельность - грамотами Министерства просвещения РСФСР и Таджикской ССР. Как же случилось, что такой светлый и, прямо скажем, выдающийся педагог и человек ушёл из жизни тихо и о нём даже не узнали?
26 сентября В.К. Орловой исполнилось бы 85. И азъ многогрешный, уподобившись ленивому рабу, не обнажил своего пера и не сказал о ней того слова, которого она заслужила. А ведь мы долгие годы работали рядом, выступали на конференциях, в 1975 году с сентября по декабрь были в Ленинграде на курсах повышения квалификации, общались, делились мыслями и, смею сказать, хорошо знали друг друга.
Спросите, какое качество В.К. Орловой было доминирующим? Компетентность! Может, потому и жизнь пролетела молниеносно, что она, казалось нам, не мучилась вопросом «что делать?». Едва ли не всегда знала, с чего начать и предвидела результат, а потому была целеустремлённой и заинтересованной…

Уроки чистописания

Предки её в первой половине ХVII века вместе со строителями пришли в степь, на южную границу России, и на правом берегу реки Усмань основали крепость с одноимённым названием, чтобы, как говорилось в Царском Указе, «для покоя христианского от крымских и от ногайских, и от азовских людей войну отнять».
Родители вели благочестивый образ жизни, соблюдали семейные обычаи и обряды, жили в мире и согласии, души не чаяли в маленькой Вере. Счастье же было недолгим, случилось непоправимое: отец, Матвеев Константин Андреевич, простудился и умер от воспаления лёгких, когда ей едва исполнилось два года. Его незримое присутствие в доме сохранялось всегда. Был он, по рассказам матери, умным, рассудительным, образованным человеком, обладал талантом художника, даже оформлял театральные постановки, рисунки его долго сохранялись в семье, а иные - и поныне.
Мать, Мария Ильинична, так любила суженого, что всякие предложения отвергала, а может, ещё и потому, что решила посвятить жизнь единственной дочери.
Уроки, учителя, одноклассники для Веры были такой радостью, что в школу она, казалось, летала на крыльях. За чёрной партой сидела постоянно с поднятой рукой. Не было невыученного урока за десять лет. А чистописание так полюбила с первого класса, что всю жизнь дарила людям не только разборчивый, но даже необыкновенно красивый почерк, что, по выражению любимого ею историка Василия Осиповича Ключевского, является признаком высокой культуры и интеллигентности. Такой и запомнилась мне: опрятной, старательной, красивой…

Дорогие имена

Вера рано прозревала свою стезю помощницы матери. Со временем ответственность удесятерялась, и, будучи школьницей, не могла не замечать, как уставала мать, днями белкой в колесе кружась на усманской почте. Дочь прибегала помочь сортировать газеты и журналы, посылки и бандероли, телеграммы и письма.
В сорок первом она училась в четвёртом классе. Запали в душу письма-треугольнички военного времени с таким же треугольным штемпелем; ей нередко приходилось по просьбе адресатов читать им, и потому знала: в каждой семье были эти весточки такими долгожданными. И, напротив, прямоугольные конверты содержали официальные сообщения в несколько строк, вызывавшие такие душераздирающие плачи и причитания, которые не заглушить и всей жизнью.
Свидетельствую: мне, потерявшему на фронте отца, старшего брата, Гришу, дядю да и полсела земляков, известно об этом не из романов и кинофильмов. Одним словом, война…
Все школьные предметы для Веры Матвеевой были одинаково интересны. Не было нерешённой задачи по алгебре и тригонометрии, химии и физике. Книг не хватало. Литературные тексты читались по ролям и даже ставились спектакли. Какие только роли не исполняла Вера Матвеева: и Софьи из «Недоросля», и карамзинской бедной Лизы, и Софьи из «Горя от ума» и «Земфиры» из пушкинских «Цыган» и даже Татьяны. И всё это затверждалось наизусть.
Серебряная медаль «За отличные успехи и примерное поведение» - справедливый итог десяти лет учёбы. Пять лет очного пребывания на историко-филологическом факультете Воронежского государственного университета не были, что мы называем, беззаботной студенческой жизнью. Достаточно вспомнить, какие это были годы, - 1948-1953. Страна поднималась из пепла. Столица Черноземья восстанавливалась из руин - студенты постоянно работали на разборе разрушенных зданий. Сознание причастности к всенародному подъёму помогало забывать о постоянных недоеданиях, тяжелейших бытовых неудобствах, поднимало дух.
Она активно участвует в деятельности студенческой лекторской группы: приходилось постоянно выезжать с лекциями и разъяснять суровую реальность момента. И в то же время ни на минуту не забывала о главной цели - учёбе. На занятия спешила как на праздник. Разве можно опоздать или, не дай Бог, пропустить, если устное народное творчество читает крупный учёный, профессор Сергей Георгиевич Лазутин, участник фольклорной экспедиции под руководством академика Ю.М. Соколова!
Вспоминала Вера Константиновна и преподавателя русской литературы до ХIХ века, громогласного оратора, участника боевых действий Гудошникова, профессора Тонкова, влюблённого в Кольцова и Никитина, казалось, до последнего их стиха готового цитировать наизусть. На старших курсах поражал артистизмом знаток лирики военных лет Анатолий Михайлович Абрамов.
Этим и другим учёным не однажды мы посвящали беседы с Верой Константиновной. Дорогие для неё имена! И для меня - не чужие…

«Принимай подарок!»

Лето 1958 года. Вместе с дипломом получено заслуженное направление в Ленинградскую годичную аспирантуру. Но пришло время отдавать долги: заболела родительница, требовался уход - и Вера вернулась в родной город Усмань.
Работа в сельскохозяйственном техникуме солидна, выигрышна в зарплате. Интересна… Но не для неё. Я и сам в этом убедился, работая в 1965-1968 гг. в Мичуринском технологическом техникуме. Чего уж, частица души здесь оставлена: люблю проходить мимо здания, горжусь, что теперь это филиал Московского университета кооперации, и болью резануло сообщение о его закрытии…
Помню, занятия по русскому языку и литературе проводил на таком подъёме, что учащиеся стали задаваться вопросами: а как поступить на литфак? Значит, переборщил, должен воспитывать любовь к профессии, а тут что, бегство от неё? Гармонии в воспитании любви и к предмету, и к профессии оказалось возможно достичь, лишь работая в пединституте.
Вера Константиновна, ощутив подобное, перешла в школу, где со всей отдачей трудилась сначала учителем, а через год и завучем.
И всё же лебединой песнью служения школе, педагогике, лингвистике, расцветом методического мастерства, внедрением его в практику оказался мичуринский период.
У кабинета заведующего гороно Ф.А. Ульянова не протолкнуться. У него головная боль - не от недостатка кадров, а от переизбытка. Отработав положенный по закону срок в Сибири, братских республиках или в отдалённых сёлах Черноземья, выпускники нашего и соседнего пединститутов нетерпеливо ждали очереди. У В.К. Орловой - свои козыри, и главный для заведующего гороно - муж назначен врачом. «Куда иголка, туда и нитка», - вырвалось у чиновника, а сам подумал: «Ещё одна обуза, небось, заочно кое-как на «удочки» заштатный вуз одолела».
Похоже, заведующий практиковался прозревать события и лица, слышал что-то о парапсихологии. Взял документы - и глазам не поверил, руки от неожиданности заплясали, пальцами забарабанил по краю могучего стола, покрытого зелёной скатертью: университет, стационар. Понимал, чтобы не смущать просителя, во вкладыш заглядывать как бы и некорректно, да и не удержался: батюшки, да тут сплошные пятёрки, для любой столичной школы - находка. И трудовая книжка: учитель, завуч, благодарности… Торопливо звонит в лучшую школу № 9, лучшему директору и другу Любавину: «Принимай подарок…».

(Окончание следует)

Эссе «Деловая игра.Успех моей будущей профессии»

Мелькаева Кристина

Эссе: «Язык есть исповедь народа, его душа и быт родной»

Почему исповедь? В древнерусском языке было слово «видати» – знать, иметь. От него и возникло слово «поведать» – сообщить, рассказать. И вот исповедь – откровенный рассказ обо всем, что есть, в том числе и о самом сокровенном. В таком значении и употребил это слово в сочетании «исповеди народа» Петр Андреевич Вяземский. Он хотел подчеркнуть, что язык открывает все тайники, отражает все, что было в жизни народа…

Действительно, в языке народ сохраняет и через язык передает не только факты истории, но и характер, систему нравственных ценностей. А это и есть то, что называется менталитетом. Принадлежность человека к определенной культуре определяет его менталитет. Менталитет с наибольшей полнотой проявляется в словаре, в лексиконе. В “Энциклопедическом словаре культуры” дано определение: “Ментальность - глубинный уровень массового сознания, коллективные представления людей, их образ мира, доминирующий в толще общества…”

« Каждое слово – «живой свидетель» истории. Все стороны жизни народа отражаются - и выражаются! - в языке», - эти слова принадлежат известному русскому публицисту К. Д. Ушинскому. Действительно, язык – необходимое условие существование человека и нации, универсальная система средств общения человеческого коллектива. Без языка невозможно было бы обмениваться информацией, совместно трудиться. Задумывались ли вы над тем, что такое язык? Один человек говорит, другой слушает и понимает его. Вы читаете книгу, журнал, газету и тоже понимаете, что написано. С помощью слов человек выражает свои мысли и передает их другим. И это происходит благодаря языку, поэтому можно смело утверждать, что язык есть исповедь народа.

Примером является библейская легенда о Вавилонской башне, смысл которой в том, что потеря единого языка не дала людям осуществить их общий замысел. Язык – это общественное явление, на котором основывается существование нашей цивилизации.

История языка неотделима от истории народа; он, как зеркало, отражает все этапы развития общества. С помощью языка сохраняются и передаются последующим поколениям знания, опыт, культурные традиции. Это отражается в сохранении в языке древних диалектов, географических названий, имен – таким образом, осуществляется связь предков и потомков.

Язык является важнейшим средством передачи и хранения информации. Он дает нам возможность мыслить, строить предложения, выводить суждения. Невозможно мыслить без слов, то есть не молча, а в прямом смысле – без участия знакомых средств. Но язык и наша речь способны не только оказывать влияние на поведение и мышление человека. Они дают человеку возможность испытать эстетическое наслаждение, наслаждение прекрасным словом, его благозвучностью.






"Старых чти, как отца, а молодых как братьев. Лжи остерегайтесь, и пьянства, и блуда, оттого ведь душа погибнет и тело. Что имеет хорошего, то не забывайте, а чего не умеете, тому учитесь" (Из Поучения Владимира Мономаха) ТРАДИЦИИ ВОСПИТАНИЯ НА РУСИ


ПРОДОЛЖИ ПОСЛОВИЦУ 1.От учтивых слов …… 2.Доброму слову …. 3.Ласковые слова…. 4.Как аукнется….. 5.Каков голосок,…. 6.От пустого слова….. 8.Рана от сабли заживает,…. 9. Доброе слово … Кстати промолчишь, …. 11. Слово пуще …. 12. Пустые речи …… травинка не зеленеет. так и откликнется слаще мёда язык не отсохнет таков и отголосок рана от слова – нет что большое слово молвишь стрелы разит слушать неча а грызня грызёт и кошка рада. опускает саблю


1.От учтивых слов язык не отсохнет. 2.Доброму слову и кошка рада. 3.Ласковые слова слаще мёда 4.Как аукнется, так и откликнется 5.Каков голосок, таков и отголосок. 6.От пустого слова травинка не зеленеет. 7.Рана от сабли заживает, рана от слова – нет. 8.Клевета беззуба, а грызня грызёт. 9.Кстати промолчишь, что большое слово молвишь. 10.Доброе слово опускает саблю, доброе слово режет сталь. 11.Слово пуще стрелы разит. 12.И скажешь - плохо, и не скажешь - плохо. 13. Пустые речи и слушать неча.


Сказанное слово – серебряное, а не сказанное – золотое * No wisdom like silence / Speech is silver, silence is gold(en) ПОСЛОВИЦЫ НАРОДОВ МИРА Поступки говорят громче, чем слова Actions speak louder than words Слово не воробей, вылетит не поймаешь / Сказанного слова не вернёшь Think first, then speak / Better the foot slip than the tongue trip. Слово пуще стрелы разит Many words hurt more than swords







Действуя словом, мы можем управлять жизнью, судьбой. Берегите чувства близких людей, будьте внимательны к своим словам. 1-е место – «Я» 2-е место – «Имя» 3-е место – «Хочу» - желания и интересы человека 4-е место – «Хороший» - осознание и преподнесение своих сильных сторон 5-е место – «Пол» - признание со стороны представителей противоположного пола 6-е место – «Был-Есть-Буду» - уважение к прошлому, принятие настоящего, надежда на будущее. 7-е место – «Имею право» - осознание и заявление своих прав 8-е место – «Должен» - осознание


Хит-парад обидных слов 12 место: « Шаромыжники» - cher ami (дорогой друг). 11 место: «Урода" - по-польски Красота. 10 место: « Идиот» - греческое "Идиотэс" не дурень, а "частное лицо". В языке Византии – мирянин. 9 место: «Олух» произошло от "волоха" (пастух). 8 место: «Болван» – в древнерусском "массивная глыба", " скала". 7 место: "Подлец" в польском языке означало " простой, незнатный человек ". 6 место: «Поганец» (пришло из латыни)– селянин. Деревенский житель. 5 место: «Кретин» (из латыни) - христианин. 4 место: «Скотина" произошло от германского "Скат«, означало "деньги", "богатство", "сокровище". "Сволочами" в древнем русском языке называли людей, которые собрались (то есть сволоклись) в какое-то определенное место. Это слово – однокоренное со словом "волость". 3 место: «Негодяй» - обозначало "рекрут, непригодный к воинской службе ". 2 место: «Зараза". Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза "Какая вы зараза!" означало "Какая вы прелесть, само очарование!" 1 место: «Ряха" не имело никакого отношения к лицу. Это было определение опрятного, аккуратного человека. Теперь же осталось одно " неряха".




СОВЕТЫ ПО ОТКАЗУ ОТ ГРУБЫХ И ОБИДНЫХ СЛОВ 1.Не опускайтесь до уровня хама. 2. Первый способ остановить словесный поток грубияна изменение темпа вашей речи и тембра голоса. 3.Глядите своему собеседнику прямо в глаза. Произносите все слова неторопливо и плавно, нараспев. 4. Вызовите своим поведением удивление у вашего оппонента. 5. Поразите хама, задав ему неожиданный вопрос. 6. Причиняя зло окружающим, сквернослов может не знать, что самый большой вред он наносит себе и своему потомству. Откажитесь от сквернословия! 7. Чем чаще вы будете тренировать себя разговаривать вежливо и не опускаться до площадной брани, тем больше вы и люди вокруг вас будут проникаться к вам уважением. 8.


Говорите слова, говорите. Говорите красивые слова, Говорите добрые слова, И чтобы не кружилась голова, А было так тепло и радостно И в будний день, и в праздники Слово ранит, и слово лечит Давайте мир увековечим От добрых слов, красивых слов Лица озаряются.

Подготовил: ученик 11 класса КГУ «Кировская средняя школа», Нуринского района, Карагандинской области Сагинтаев Сагингазы

Руководитель: Арнгольд А.В.


Самая большая ценность народа - язык, на котором он говорит и думает. Вся сознательная жизнь, вся история народа проходит через язык.

Прислушаешься к человеку, к тому, как он говорит, - многое поймёшь об этом человеке. Д.С. Лихачёв писал: «Язык человека - это его мировоззрение и его поведение».

Академик РАМН Лихачёв Д.С.


Тема исследования актуальна , потому что в последнее время наблюдается резкое падение общей речевой культуры, что вызывает беспокойство не только у одних специалистов в области языка. Проблемы языка давно уже вышли за рамки филологии и встали в ряд с другими общедуховными проблемами общества, речь становится не только средством коммуникации, но и мощным энергетическим зарядом, оказывающим скрытое воздействие на психику человека и весь окружающий мир.





  • проанализировать имеющиеся источники по проблеме сохранения чистоты, лексического богатства русского языка, выявить значимость понятия «русский литературный язык», «норма языка» для развития культуры речи носителей языка, провести пропаганду соблюдения речевых норм.
  • проанализировать имеющиеся источники по проблеме сохранения чистоты, лексического богатства русского языка,
  • выявить значимость понятия «русский литературный язык», «норма языка» для развития культуры речи носителей языка,
  • провести пропаганду соблюдения речевых норм.






Языковая норма (норма литературная) – это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).



Многие заимствования совершенно обрусели и не имеют эквивалентов, являясь единственными наименованиями соответствующих реалий (вспомним пушкинское: Но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет ...).


В разные периоды развития русского литературного языка оценка проникновения в него иноязычных элементов была неоднозначной. Кроме того, с активизацией процесса лексических заимствований обычно усиливается и противодействие ему. Так, Петр I требовал от своих современников писать "как можно вразумительнее", не злоупотребляя нерусскими словами.

Пётр I


М. В. Ломоносов в своей "теории трех штилей", выделяя в составе русской лексики слова различных групп, не оставил места для заимствований из неславянских языков. А создавая русскую научную терминологию, Ломоносов последовательно стремился находить в языке эквиваленты для замены иноязычных терминов, подчас искусственно перенося подобные образования в язык науки.

М.В. Ломоносов


Против засорения русского языка модными в то время французскими словечками выступали и А. П. Сумароков, и Н. И. Новиков.

А.П. Сумароков

Н.И. Новиков


Однако в XIX в. акценты сместились. Представители карамзинской школы, молодые поэты во главе с Пушкиным вынуждены были бороться уже за использование лексических заимствований на русской почве, поскольку они отражали передовые идеи французского просветительства. Не случайно царская цензура вытравляла из языка такие заимствованные слова, как революция, прогресс.

Н.М. Карамзин

А.С. Пушкин



В наше время вопрос о целесообразности использования заимствований связывается с закреплением лексических средств за определенными функциональными стилями речи.

Наблюдается настоящий наплыв англицизмов и часто неправильное их употребление.



Языковые нормы – явление историческое . Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии и даже 15-20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее.


Языковая норма - это совокупность языковых средств и правил их употребления, принятая в данном обществе в данную эпоху. Она едина и общеобязательна для всех говорящих на данном языке; она консервативна и направлена на сохранение средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями. Но в то же время она не статична, а изменчива во времени.

Не все члены общества восприняли эти реформы положительно. Многие люди высказались за сохранение традиционных языковых норм, являющихся частью национальной культуры.





Лихачёв Дмитрий, лицей № 11

Сочинение-рассуждение

Язык есть исповедь народа

Язык есть исповедь народа:

В нем слышится его природа,

Его душа и быт родной –

так писал о языке поэт Петр Андреевич Вяземский. Почему исповедь? В древнерусском языке было такое слово «ведати» – знать. От него произошло слово «поведать» – сообщить, рассказать. Исповедь – откровенный рассказ обо всем, что есть и о самом сокровенном. Поэт подчеркнул в этих строках, насколько глубоко язык способен отобразить время и жизнеустройство.

Каждый живущий на Земле народ хранит и бережет свой родной язык как историю, как драгоценный дар предков, передаваемый из поколения в поколение. Отношение человека к языку – это проявление не только культуры, но и осознание своей гражданственности, принадлежности к некоему сообществу, объединенному величайшим даром – речь!

Истинная любовь к языку обозначает заинтересованность гражданина в историческом прошлом, соучастие в настоящем и заботу о будущем своей национальности, как самобытной части развивающегося мирового общества.

Достояние нации – язык – нужно очень беречь, ограждать от излишнего засорения заимствованиями. Ибо наш родной язык способен передавать не только описание видимых объектов, но и цвет, звук, оттенки состояний, чувств. Язык рисует картины и воссоздает музыку. Язык богат, меток, могуч. Чистота языка священна. Это святыня, за которую стоит бороться.

Именно на уровне языка хранятся и передаются нравственные и мировоззренческие идеалы народа. Истоки исторического развития общества для русского языка коренятся в церковнославянском, а прежде в старославянском языке.

Лучшим выразителем идеи о языке, как высшей духовной силе,
связующей народ, является великий ученый XVIII века М.В.Ломоносов.
Именно он показал, что силой развития языковой культуры устанавливается степень влияния и власти народа в мире.

Русские писатели и философы (В.Кюхельбекер, Ф.Буслаев, И.Климентьев) называли язык душой народа, выразителем его духовной жизни.

Следует вспомнить и стихотворение А.Пушкина «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...», где поэт подводит итог своему творчеству и называет народы «языками»:

Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,

И назовет меня всяк сущий в ней язык...

Каждый «язык-народ» в ответе за сохранение своей неповторимости, самоценности в общечеловеческом масштабе.

Сейчас язык, прежде всего, – средство общения. Владеть языком – уметь выражать свои мысли, проповедовать свои идеи, знания. Языковая культура позволяет осознать различие эпох, не разъединяя их, а обобщая, соединяя в единое целое, обеспечивая целостное восприятие истории своего народа.

Наука, изучающая язык, называется филология. В переводе с греческого – «любовь к слову». Филология охраняет язык и помогает сохранить его самобытность. Каждый интеллигентный человек в наше время должен быть немного филологом. Этого требует современное развитие науки. Всем, кто пользуется языком для выражения своих взглядов, убеждений, знаний, нужно хоть самое элементарное, на уровне курса средней школы, филологическое знание. Это нужно для умения грамотно обращаться с историко-культурной и научно-популярной литературой, для правильного составления и толкования законов страны. Любое знание и любое творчество оформляется посредством слова. Чем больше знаний накапливает человечество, тем острее потребность в грамотном обращении с языком во избежание неточности формулировок, двоякости трактовки тех или иных аспектов науки и деятельности.